外国人の業務理解の向上を狙って動画マニュアル導入!
導入事例
T株式会社
従業員数 | 業種 | 事業内容 |
約1,600名 | 輸送用機器 | 自動車部品の開発・製造 |
課題の背景
現場教育での言葉の壁
外国人の基本的な集合研修は通訳を通しておこなっている。初期教育を済ませた上で現場に投入するが、現場に入ってからは、現場に教育を一任していた。
しかし、現場には通訳がいないので、現場の教育担当者は片言でOJTをおこない、作業の修正は身振り手振りでおこなっていた。さらに、細かい内容まで理解させることは困難で、外国人の業務レベルを向上させることに時間がかかっていた。
導入の決め手
- 動画マニュアルによる具体的な動作、言語による明確な説明
- 担当者は外国語に縛られず、動画マニュアルを軸にした現場教育で負担が減少する
導入サービス
- 動画マニュアル制作
今後の取り組み
動画マニュアルの多言語展開
今回の動画マニュアルは、日本語に加え英語の動画マニュアルを作成した。翻訳動画は外国人に的確な内容で業務を伝えられるので、業務の理解スピードが明らかに向上した。
社内には、様々な人種の方が業務に携わっているので、中国語、ポルトガル語で同様の動画マニュアルを作成し、多方面で活用できるようにしていきたいと考えている。
今回は弊社サービスの導入ありがとうございました。昨今、外国人労働者が増え、その言語も様々です。常に通訳がいるわけではないので、各言語に対応した動画マニュアルは、外国人教育には有効です。人種によって理解の仕方が異なるので、ただ翻訳するだけでなく、人種に合わせた追加説明を翻訳原稿に加えることで、更なる理解の向上を狙うことができます。
お気軽にお問い合わせください。052-433-221710:00-18:00 [ 土日・祝日除く ]
お問い合わせ